-
1 stance
stance noun 1) поза, положение 2) позиция, установка -
2 stance
1. n спорт. стойка; положение ног2. n поза, положение3. n позиция, установкаСинонимический ряд:affectation (noun) affectation; air; attitude; carriage; color; lugs; mannerism; outlook; pose; position; positure; posture; stand -
3 posture
1. n поза, положение; позиция2. n осанка; постав3. n положение, состояние4. n состояние; расположение духа5. n отношение, позиция6. v ставить в позу7. v принимать позу, позировать8. v рисоваться, вставать в позуСинонимический ряд:1. air (noun) air; demeanor; mien2. mood (noun) mood; tenor; tone3. stance (noun) attitude; bearing; carriage; condition; mode; outlook; port; pose; position; positure; presence; sentiment; situation; stance; state; status4. pose (verb) attitudinize; impersonate; masquerade; pass; pass as; pass for; pass off; pose; sit -
4 circumstance
noun1) обстоятельство; случай; the circumstance that тот факт, что; lucky circumstance счастливый случай; unforeseen circumstance непредвиденное обстоятельство2) (pl.) обстоятельства, условия; under (или in) po circumstances ни при каких условиях, никогда; under the circumstances при данных обстоятельствах, в этих условиях3) (pl.) материальное положение; in easy (reduced) circumstances в хорошем (стесненном) материальном положении4) подробность, деталь; to omit no essential circumstance не пропустить ни одной существенной детали5) церемония; he was received with great circumstance ему устроили пышную встречуnot a circumstance to amer. ничто по сравнению с, не идет ни в какое сравнение с* * *(n) обстоятельство* * ** * *[cir·cum·stance || 'sɜːkəmstəns] n. обстоятельство, случай, подробность, деталь, церемония* * *детальникогдаобстоятельствоподробностьслучайусловиеусловияцеремониячто* * *1) обстоятельство 2) мн. обстоятельства 3) мн. материальное положение -
5 substance
noun1) вещество2) philos. материя, вещество, субстанция3) сущность, суть, содержание; in substance по существу; по сути; to come to the substance of the matter перейти к существу вопроса4) твердость, плотность; густота; soup without much substance жидкий суп5) имущество, состояние; a man of substance состоятельный человекSyn:kernel* * *(n) вещество* * *вещество, сущность* * *[sub·stance || 'sʌbstəns] n. вещество, сущность, суть, содержание, субстанция, материя, твердость, плотность, густота, имущество, состояние* * *веществогустотадействительностьимуществоматерияплотностьреальностьсодержаниесостояниесубстанциясутьсущностьтвердость* * *1) а) филос. материя б) вещество 2) содержание 3) реальность; нечто реальное, реально существующее -
6 color
1. цвет; краска; румянец; колорит; знамя; покрасить; красить; окрашивать; окрасить; прикрашивать; прикрасить; покраснеть; краснеть2. цвет; цветной; цветовой; окрашивать3. окрашивать; окрасить; цветовой; колориметрический; цвет; окраска4. окрашивать; цвет; цветнойСинонимический ряд:1. bloom (noun) bloom; blush; rosiness2. coloration (noun) brilliance; cast; coloration; hue; intensity; shade; tinge; tone3. flag (noun) banderole; banner; bannerol; burgee; ensign; flag; gonfalon; gonfanon; jack; oriflamme; pendant; pennant; pennon; standard; streamer4. implication (noun) implication; intent; mood; spirit5. mask (noun) cloak; coloring; cover; deception; disguise; disguisement; facade; face; false front; front; guise; mask; masquerade; muffler; outward appearance; pretense; pretext; put-on; semblance; show; veil; veneer; window dressing6. pigment (noun) colorant; dye; dyestuff; pigment; stain; tincture; tint7. position (noun) attitude; position; stance; stand8. verisimilitude (noun) plausibility; verisimilitude; verisimility9. affect (verb) affect; bias; prejudice; slant10. blush (verb) bloom; blush; burn; change color; crimson; flame; flush; glow; mantle; pink; pinken; redden; rose; rouge11. embroider (verb) embellish; embroider; exaggerate; fudge; magnify; overcharge; overdraw; overpaint; overstate; pad; stretch12. misrepresent (verb) belie; confuse; corrupt; deceive; disguise; distort; falsify; garble; miscolor; misrepresent; misstate; pervert; twist; warp; wrench; wrest13. tinge (verb) daub; dye; imbue; paint; stain; stipple; tinge; tint; toneАнтонимический ряд:nakedness; openness; transparency; truthfulness -
7 position
1. n положение, местонахождение, расположение; местоcharted position — место, нанесённое на карту
2. n обычное, правильное место, положениеin position — на своём месте; в правильном месте
3. n воен. позиция, расположение; рубежfallback position — позиция, подготовленная для отступления
unmaintainable position — позиция, которую нельзя удержать
4. n положение, поза5. n должность, местоvacant position — незанятая должность; вакансия
6. n тк. общественное положение7. n положение, состояние8. n возможность; способность9. n позиция, точка зрения; отношение10. n филос. полагание11. n муз. позиция, положение левой руки на грифе12. n муз. положение, расположение13. n муз. фон. положение, позиция14. n амер. бирж. разг. позиция, срочный контракт; сделка на срокbull position — позиция спекулянтов, играющих на повышение
bear position — позиция спекулянтов, играющих на понижение
15. n амер. бирж. разг. остаток, сальдоdollar position — сальдо по расчётам в долларах, остаток на долларовых счетах
16. n амер. бирж. разг. запас; наличие материаловположение, позиция; поза; стойка
position of attention — положение «смирно»
down position — положение «на полу»
standing position — положение «стоя»
17. n амер. бирж. разг. спорт. место, занятое в соревновании18. v редк. ставить, помещать19. v редк. определять местонахождение; локализировать20. v редк. спорт. занимать место; выбирать позицию21. v редк. выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определённой категории покупателейСинонимический ряд:1. arrangement (noun) arrangement; array; disposition; placement2. assertion (noun) assertion; contention; dictum; doctrine; predication; principle; proposition; thesis3. circumstances (noun) circumstances; predicament4. location (noun) bearing; capacity; employment; locale; locality; location; locus; orientation; point; site; situation; where5. place (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; place; post; slot; spot6. pose (noun) attitude; color; colour; condition; deportment; mien; outlook; pose; posture; stance; stand7. status (noun) cachet; character; consequence; dignity; footing; prestige; prominence; quality; rank; standing; state; station; stature; status8. view (noun) attitude; belief; conviction; idea; notion; opinion; persuasion; sentiment; view9. place (verb) arrange; discover; fix; install; locate; place; put; set; settle; site; situate -
8 outlook
1. n вид, перспектива2. n перспектива, виды на будущее3. n точка зрения, взгляд, мировоззрение4. n неослабное наблюдение, бдительность5. n наблюдательный пункт6. n сторожевая башня7. n наблюдатель8. v выдержать взгляд9. v смутить взглядом, заставить потупиться10. v превзойти красотой или нарядом11. v выделяться, выступатьwan shapes outlooking from the greenness of the woods — неясные очертания, выделяющиеся на фоне зелёного леса
Синонимический ряд:1. attitude (noun) attitude; position; posture; stance2. chance (noun) chance; future; likeliness; odds; probability3. forecast (noun) chance; expectation; forecast; foretelling; likelihood; opportunity; possibility; prediction; probability; prognosis; prognostication; projection4. lookout (noun) lookout; observatory; overlook5. perspective (noun) angle; approach; direction; perspective; philosophy; side; slant; standpoint; viewpoint; vision6. view (noun) scene; sight; view7. vista (noun) prospect; scape; vistaАнтонимический ряд: -
9 stand
1. n стойка; подставка, подпорка; штатив, консоль2. n столик3. n ларёк, киоск4. n прилавок5. n стенд, установка для испытания6. n буфетная стойка7. n эстрада8. n зрители на трибунахstand by — быть безучастным зрителем, не вмешиваться
9. n кафедра, трибуна10. n амер. юр. место для дачи свидетельских показаний в суде11. n место, позиция, положениеstand down — уступать, отступаться; освобождать место
stand ground — удержать позиции; проявить твердость
12. n позиция, установка, точка зренияto take a definite stand on the question of civil rights — занять определённую позицию в вопросе о гражданских правах
13. n боевая позиция; оборона, защита14. n спорт. стояние, стойка15. n стоянка16. n воен. постостановка, пауза
17. n театр. город, где даются гастроли18. n театр. недоумение, смущение, затруднение; дилемма19. n театр. воен. комплект20. n театр. охот. выводок21. n театр. с. -х. урожай на корню22. n с. -х. подрост23. n с. -х. травостой, стеблестой24. n тех. станина25. n тех. клеть26. n тех. реакт. пусковой ствол27. n тех. стойло28. v стоятьthe hill whereon we stand — холм, на котором мы стоим
29. v вставать30. v находиться, быть расположеннымstand about — стоять, находиться
to stand first — быть первым; быть в первых рядах
31. v занимать положениеthe thermometer stood at 0° — термометр показывал 0°
32. v ставить, помещать33. v поставить34. v не двигаться, стоять на местеto stand straight — стоять прямо, не горбиться
stand in the way — мешать; стоять на пути
35. v останавливаться, прекращать движение36. v не работать, простаивать, стоятьto stand buff — стоять, держаться
37. v быть устойчивым, прочным, крепким38. v быть стойким, держатьсяto stand to it — твёрдо настаивать на том, что …
39. v выдерживать, выносить, переноситьstand up — выдерживать; устоять
40. v подвергаться41. v выносить, терпеть, мириться42. v обыкн. юр. оставаться в силе, действовать; сохранять силу, тождествоto stand good — иметь силу, оставаться в силе
stand off — держаться на расстоянии; оставаться в стороне
43. v придерживаться определённой точки зрения, занимать определённую позицию44. v настаиватьto stand on ceremony — соблюдать условности, придерживаться этикета
to stand upon punctilios — настаивать на мелочах, придерживаться мелочных формальностей
45. v основываться46. v зависеть47. v быть написанным, напечатанным48. v иметь определённое количество стоячих мест49. v мор. идти, держать курс, направлятьсяstand for — поддерживать; твердо держаться
50. v охот. делать стойку51. v иметь в перспективеto stand or fall — уцелеть или погибнуть;
52. v с. -х. быть производителем; быть пригодным для случкиСинонимический ряд:1. blind (noun) blind2. booth (noun) booth; case; counter; stall; table3. defensive (noun) defensive; effort; hold; resistance4. grove (noun) copse; crop; forest; grove; growth; wood5. platform (noun) dais; gantry; grandstand; platform; podium; pulpit; stage6. poise (noun) place; poise; pose; post; spot; station7. position (noun) attitude; belief; color; determination; notion; opinion; position; posture; sentiment; stance; view; viewpoint8. bear (verb) abide; accept; bear; brook; continue; digest; endure; go; hold; lump; outlast; stick out; stomach; suffer; survive; sustain; swallow; sweat out; take; tolerate; undergo; weather9. erect (verb) erect; fix; place; position; put; set10. get up (verb) get up; rise11. oppose (verb) compete; confront; encounter; face; meet; oppose; resist; withstand12. stand for (verb) advocate; champion; endorse; represent; stand for; support; symbolize13. treat (verb) blow; set up; treatАнтонимический ряд:fade; fail; fall; lay; lie; move; oppose; proceed; progress; retreat; run; succumb; yield -
10 carriage
1. n экипаж; каретаa carriage and pair — карета, запряжённая парой лошадей
carriage and pair — экипаж, запряжённый парой лошадей
to horse a carriage — заложить карету; запрягать
2. n пассажирский вагон3. n тележка, вагонетка4. n спец. каретка5. n спец. суппорт, салазки6. n спец. тех. несущее устройство, шасси, рамаscreen frame carriage — каретка, несущая трафаретную раму
7. n спец. стр. тетива лестницы, косоур8. n спец. дренажная труба9. n спец. воен. лафет, станок10. n спец. ав. гондолаСинонимический ряд:1. bearing (noun) attitude; bearing; behavior; behaviour; comportment; conduct; demeanor; demeanour; manner; mien; poise; pose; positure; posture; presence; stance2. buggy (noun) buggy; stroller3. conveyance (noun) buckboard; calash; coach; conveyance; horse and buggy; rig; stagecoach; stage-coach; vehicle; wagon4. transportation (noun) carrying; transit; transport; transportation; transportingАнтонимический ряд:miscarriage; misconduct -
11 pose
1. n позирование2. n поза, притворствоhis piety is a mere pose — его благочестие — только поза
3. n отношение4. n право первого хода5. v ставить в тупик, приводить в замешательство, озадачивать6. a фр. геральд. стоящий на четырёх лапахСинонимический ряд:1. affectation (noun) affectation; air; airs; attitude; bearing; carriage; lugs; mannerism; position; positure; posture; pretension; prettyism; stance2. guise (noun) guise; role3. show (noun) act; masquerade; pretence; sham; show; simulation4. act (verb) act; affect; assume; counterfeit; fake; feign; masquerade; pretend; put on; sham; simulate5. model (verb) attitudinize; impersonate; masquerade; model; pass; pass as; pass for; pass off; posture; simper; sit6. offer (verb) extend; give; hold out; offer; prefer; present; proffer; propose; proposition; put; put forth; submit; suggest; tender7. profess (verb) assert; make; profess; propound; state8. put (verb) ask; put; raise9. puzzle (verb) befog; bewilder; confound; confuse; metagrobolize; perplex; puzzle; stumble -
12 affectation
1. n аффектация; неестественность, ненатуральность, деланность2. n притворное проявление3. n вычурность, претенциозность4. n редк. показная любовьСинонимический ряд:1. pose (noun) air; attitude; carriage; lugs; mannerism; pose; position; pretence; prettyism; stance2. pretense (noun) act; affectedness; airs; artificiality; insincerity; pretense; pretension; show; swaggerАнтонимический ряд:genuineness; naivete; sincerity; unaffectedness -
13 attitude
1. n позиция, отношениеthrifty attitude — хозяйское отношение; бережливое отношение
2. n положение, поза, осанка3. n иск. поза4. n аттитюд5. n психол. социальная установка6. n геол. залеганиеСинонимический ряд:1. disposition (noun) approach; bearing; demeanor; demeanour; disposition; feeling; manner; sensibility; sentiment; spirit; temperament2. perspective (noun) carriage; color; opinion; outlook; perspective; point of view; pose; position; positure; posture; stance; stand; standpoint; viewpoint -
14 instance
1. noun1) пример, отдельный случай; in this instance в этом случае2) требование, настояние; просьба; at the instance of smb. по чьей-л. просьбе3) leg. инстанция; a court of first instance суд первой инстанцииfor instance напримерin the first instance прежде всего; в первую очередь; сначала, сперваSyn:sample2. verbприводить в качестве примера* * *(n) пример* * ** * *[in·stance || 'ɪnstəns] n. пример, образец; требование, просьба, настояние v. приводить в качестве примера, служить примером, ссылаться* * *инстанцияобразецобразчикпредложениеприкладпримерпросьбаслучай* * *1. сущ. 1) а) устар. исключение б) отдельный пример 2) требование 3) а) юр. инстанция б) этап 2. гл. 1) приводить в качестве примера 2) ссылаться (на что-л.) -
15 standpoint
n точка зренияСинонимический ряд:point of view (noun) angle; aspect; attitude; bias; conviction; direction; judgment; light; opinion; outlook; perspective; point; point of view; position; side; slant; stance; vantage point; view; viewpoint
См. также в других словарях:
stance — ► NOUN 1) the way in which someone stands. 2) an attitude or standpoint. 3) Scottish a street site for a market, stall, or taxi rank. ORIGIN French, from Italian stanza … English terms dictionary
stance — noun 1 position in which sb stands ADJECTIVE ▪ correct, good ▪ natural ▪ rigid ▪ relaxed ▪ upright … Collocations dictionary
stance — UK US /stæns/ noun [C] ► a particular way of thinking about something, especially when those opinions are expressed publicly or officially: »an ethical/fiscal/moral stance a stance against/on/towards sth »The government took a tough stance… … Financial and business terms
stance — [ stæns ] noun count usually singular ** 1. ) an attitude or view about an issue that you state clearly: POSITION: stance on/toward/against: Tell us what your stance is on capital punishment. adopt/take a stance: We need to take a more positive… … Usage of the words and phrases in modern English
stance — noun (countable usually singular) 1 an opinion that is stated publicly (+ on): an uncompromising stance on nuclear disarmament | take/adopt a stance: The President has adopted a tough stance on terrorism. 2 a position in which you stand,… … Longman dictionary of contemporary English
stance — noun Etymology: Middle English stance, staunce, from Middle French estance position, posture, stay, from Old French, from Vulgar Latin *stantia, from Latin stant , stans, present participle of stare to stand Date: 14th century 1. chiefly Scottish … New Collegiate Dictionary
stance — noun /stɑːns,stæns/ a) The manner, posture, or pose in which one stands. The fencer’s stance showed he was ready to begin. b) One’s opinion or point of view. I don’t agree with your stance on gun control … Wiktionary
stance — noun 1) a natural golfer s stance Syn: posture, body position, pose, attitude 2) a liberal stance Syn: attitude, stand, point of view, viewpoint, opinion, way of thinking, outlook, s … Thesaurus of popular words
stance — noun 1) a natural golfer s stance Syn: posture, body position, pose, attitude 2) a liberal stance Syn: attitude, opinion, standpoint, position, approach, policy, line … Synonyms and antonyms dictionary
stance */*/ — UK [stæns] / US noun [countable, usually singular] Word forms stance : singular stance plural stances 1) an attitude or view about an issue that you state clearly stance on/towards/against: Tell us what your stance is on capital punishment.… … English dictionary
stance — /stæns / (say stans), /stans/ (say stahns) noun 1. the position or bearing of the body while standing: a boxer s stance. 2. emotional or intellectual attitude to something: a hostile stance towards modern poetry. 3. Cricket, Golf, etc. the… …